For 30 years he worked side by side with those men, sweeping and carrying garbage. | 30 ปี ที่เขาทำงานเคียงข้างพวกนั้น กวาดเก็บขยะ |
I work side by side with my wonderful son H.W. I think one or two of you might have met him already. | ผมทำงานเคียงคู่กับ ลูกชายแสนดีของผม เอช ดับยู พวกคุณบางคนคงเคยพบเขาแล้ว |
Simplejoy of walking side by side with your buddy out in the fresh air... throwin'a stick. | ความสุขเรียบง่ายของการเดินเคียงข้างกัน กับคู่หูของคุณในวันที่อากาศสดชื่น โยนไม้ให้คาบ |
It is said, master and student, walk their path side by side to share their destiny until the paths go separate ways. | ว่ากันว่า อาจารย์กับศิษย์ เดินร่วมทางเดียวกัน เพื่อร่วมอุดมการณ์เดียวกัน จนกว่าจะถึงทางแยก |
I forgive him, so you can stand guard side by side until morning. | ฉันยกโทษให้.. พวกนายเตรียมยืนเฝ้าจนเช้าได้เลย.. |
Seeing them standing side by side like this, aren't they a well-matched couple? | ดูพวกเขาสิ ดูเหมาะสมกันมากใช่ไหมคะ? |
Her only side by side enhancements. | ทำแค่ฟันเท่านั้นหรอก |
We had a window in the back of our house with a ledge and they would put their mirrors side by side and put out their makeup. | เรามีชั้นวางเป็นแนวตรงหน้าต่าง ด้านหลังของบ้าน... ...และพวกท่านจะวางกระจกเงา วางเรียงต่อๆกันแล้วทิ้งของแต่งหน้าไว้ข้างนอกนั่น |
And for two hours we steed side by side at the Scouse end and we watched the match. | และเพียงแค่ 2 ชั่วโมง เราก็มายืนเบียดกัน บนอัฒจันทร์ฝั่งสเกาซ์ ดูเกมด้วยกัน |
This Guan and everyone follows different leaders, we never fought side by side as brothers | ข้า และพวกเจ้า มีนายต่างกัน เราไม่เคยรบเคียงบ่าเคียงไหล่กันมาก่อน |
The siege of Pyke. We fought side by side one afternoon. | ตอนล้อมไพร์ค เราสุ้เคียงบ่าเคียงไหล่ครั้งหนึ่งตอนช่วงบ่าย |
In 2010, Boulder's time lords took two ion clocks side by side in perfect synchronization, then moved one of the clocks up 12 inches. | ในปี 2010, โบลเดอของขุนนางเวลา ใช้เวลาสองนาฬิกาไอออนด้านข้าง ในการประสานที่สมบูรณ์แบบ จากนั้นก็ย้ายหนึ่งของนาฬิกาขึ้น 12 นิ้ว |